domingo, 23 de diciembre de 2012

Master post: Letras

Digital singles sacados con la plataforma High School Singer (destinada a buscar a futuros talentos que en el futuro podrían ser cantantes):

2010:

1º Digital Single: Miracle Orange:
01. Miracle orange


2º Digital Single: Love Berry
01. Love Berry



Discografía oficial:

2011:

1º Mini álbum: Moshi Moshi Harajuku (incluidos PONPONPON y Jelly):
01.Kyary no March (sin letra)
02. Cherry Bonbon
03. PONPONPON
04: Choudo ii no
05. Pin Pon ga nannai
06. Jelly
07. PONPONPON (remix)


2012:

1º Single: Tsukema Tsukeru:
01. Tsukema Tsukeru
02. Kyary Anan
03. Cherry Bonbon (Remix)

2º Single: CANDY CANDY/Demo demo mada mada:
01. CANDY CANDY
02. Demo demo Mada mada
03. Choudo ii no (remix)

1º Álbum: PamyuPamyu Revolution
01.Pamyu Pamyu Revolution (sin letra)
02. Tsukema Tsukeru
03. PONPONPON
04. Minna no uta
05. Kyary Anan
06. CANDY CANDY
07. Drinker
08. Onedari 44º
09. Suki Sugite Kiresou
10. Girigiri Safe
11. Oyasumi
12. Chan Chaka Chan Chan

3º Single: Fashion Monster:
01. Fashion Monster
02. 100% no Jibun'ni
03. Tsukema Tsukeru (remix)


2013:

4º Single: Kimi ni 100 percent///Furisodation:
01. Kimi ni 100 percent
02. Furisodation
03. CANDY CANDY (remix)
04. Kimi ni 100 percent (versión corta).

5º Single: Ninjari Bang Bang:
01. Ninjari Bang Bang
02. Unite unite
03. Minna no uta (remix)

6º Single: Invader Invader:
01. Invader Invader
02. Point of view
03. Fashion Monster (remix)

2º Álbum: Nandacollection:
01. Nandacollection (sin letra)
02. Ninjari bang bang
03. Kimi ni 100 percent
04. Super scooter happy
05. Invader invader
06. Mi
07. Fashion monster
08. Saigo no ice cream
09. Noriko to norio
10. Furisodation
11. Kura kura
12. Otona na kodomo

7º Single: Mottai Nightland:
01. Mottai Nightland
02. Sungoi Aura
03. Ninjari Bang Bang -extended mix-


2014:

8º Single: Yume no hajima ring-ring:
01. Yume no hajima ring-ring
02. Slow mo
03. Mottai Nightland -extended mix-

9º Single: Family Party:
01. Family Party
02. Scanty Skimpy
03. Invader invader -extended mix-

Lanzamiento especial: Kirakira Killer:

3º Álbum: Pikapika Fantajin:
01. Pikapika Fantajin (sin letra)


2015:

10º Single: Mondai Girl:

11º Single: Crazy Party Night ~Pumpkin no gyakushu~:


2016:

12º Single: Sai & Kou:

1º best álbum: KPP BEST:


2017:

Single colaborativo/13º Single: Nakata / Kyary:

14º Single: Easta:


Otras:

RGB (canción exclusiva para conciertos)
Into Darkness (OST de la película Star Trek: Into Darkness)
Feel (canción en la que Kyary colaboró por el 5º aniversario de unBORDE)


Canciones de otros artistas que por alguna razón han acabado traducidas aquí:
Honoo to mori no carnival - SEKAI NO OWARI (canción que Fukase, pareja de Kyary, escribió inspirada en ella).


14 comentarios:

  1. Muchísimas gracias por cada uno de vuestros aportes... lo siguo muy de cerca y me ayuda a saber más y conocer a Kyary.
    Ahora solo espero escuchar su 2º Full Album y tener las traducciones... por cierto! falta la de Point of View... cuando la traducireis? tengo ganas de saber que dice! un graaan saludo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias por tu comentario ^^ Respecto a la traducción de Point of view, estará en el blog en unas horas o mañana.
      Y respecto al álbum Nandacollection, también traduciremos las canciones, y tan pronto como podamos oir algo de las nuevas canciones lo pondremos en el blog!

      Eliminar
  2. Excelentes traducciones!!! Admiro muchísimo su trabajo sigan así! Excelente blog, con toda la información que los fans de Kyary tanto deseamos :3

    ResponderEliminar
  3. Este blog es genial... realmente es el mundo de Kyary, lo tiene todo lo adoro, me encanta, sigan asi minna :33

    ResponderEliminar
  4. por que no traducieron la de kyary no march? :33

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Porque la letra de la canción es taaaan simple que no creímos que hiciera falta traducirla (ni siquiera tiene traducción, sólamente repite "Kyary Pamyu Pamyu").

      Aquí tienes la letra: http://kyarychan.tumblr.com/post/15878328211/lyrics-kyary-no-march-kyarys-march

      Eliminar
  5. Aish gracias por las traducciones c: excelente blog de Kyary <3
    En un futuro no muy leja ocuparé lagunas traducciones,claro, obviamente dejaré los créditos c; <3

    ResponderEliminar
  6. Muy bueno el blog me encanta kyary y lo seguire haciendo hasta q venga la Peru xD, deberias poner mas canciones en el playlist del blog y ademas algunas tiene error y no reproducen. grAX

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias por la sugerencia, ya he añadido más y quitado los links del las canciones que no funcionaban ^^

      Eliminar
  7. hola, estoy traduciendo las canciones de Kyary en portugués (BR) en mi blog (en la I-dressup) ... y yo le agradezco por su gran trabajo traduciendo estas canciones porque me está ayudando mucho para averiguar acerca de las canciones cilindro-kyary y la información se pasa ... su blog es increíble, yo siempre estaré observando que (espero que lea este mensaje).

    ResponderEliminar
  8. hola...
    me gusta mucho tu trabajo y la buena información que dan realmente admiro mucho la dedicación que le dan al blog,me preguntaba si te molestaria si uso tus traducciones para hacer fansubs (obviamente dando crédito y dejando el link y recomendando el blog),lo que pasa es que no encuentro muchos videos fansub de KPP,por eso pensé,si no esta lo que busco tendre que hacerlo yo misma,pero hay esta el problema soy pesima traductora,apenas si puedo traducir la mitad de una frase...
    en fin mejor término de una vez¿me darias permiso de usar tus traducciones?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No solemos ceder nuestras traducciones, y además nosotros tenemos ya subtituladas (con nuestras propias traducciones) la mayoría de las canciones de Kyary así que creo que repetir el trabajo sería un poco desperdiciar el tiempo...

      Eliminar