miércoles, 19 de diciembre de 2012

Traducción: Demo demo Mada mada - Kyary

Publicado por Anónimo en 20:14
Canción incluida en el 2º single de Kyary: CANDY CANDY/Demo demo mada mada. Esta última se quedó un poco a la sombra y mucha gente no lo sabe, pero este es un single más de Kyary aunque no tenga PV ni fuese utilizado para ninguna promoción.

A mi me gusta esta canción particularmente, empieza rápida, y poco a poco se "relaja" un poco.
Además la letra me apasiona, esta es una de mis canciones favoritas de Kyary. Ella no quiere seguir unas reglas que le han impuesto desde pequeña, porque piensa que las cosas deberían hacerse de otra manera.

Me recuerda bastante a la infancia..."triste" de Kyary. Esta canción de cierta forma, me parece como si ella se revelara contra sus padres (sí, otra vez, aunque ya no viva con ellos!).




Romaji:

Demo demo mada mada sorosoro mada mada

Girigiri mada mada ikeru desho
Demo demo mada mada sorosoro
Girigiri dame demo shiranai yo

Doushite doushite nande nande
Itsu kara sore wa sou na no?
Doushite doushite nande nande
Hen na koto ni kidzukanai no?

Ichido kimerareta koto kaeru no wa muzukashii
Dakedo shou ga nai to omottara
Sore wa soko de subete owacchau yo

Mou zenzen imi ga wakannai
Dame na koto ga oosugite
Kono omoi wo dou shiyou kana
Zenzen mondai nai yo ne
Warui koto wa shite nai kara
Dareka ga kimeta ru-ru to wa chigau dake
Sore dake sore dake tada sore dake dakke? 

Demo demo mada mada sorosoro mada mada
Girigiri mada mada ikeru desho
Demo demo mada mada sorosoro
Girigiri dame demo shiranai yo

Do-shite do-shite nande nande
Sore wa sou shinakya ikenai no?
Do-shite do-shite nande nande
Hoka ni mo michi wa aru desho

Ichido kimerareta koto kaeru no wa muzukashii
Dakedo shou ga nai to omottara
Sore wa soko de subete owacchau yo

Mou zenzen imi ga wakannai
Dame na koto ga oosugite
Kono omoi wo dou shiyou kana
Zenzen mondai nai yo ne
Warui koto wa shite nai kara
Dareka ga kimeta ru-ru to wa chigau dake
Sore dake sore dake tada sore dake dakke? 

Demo demo mada mada sorosoro mada mada
Girigiri mada mada ikeru desho
Demo demo mada mada sorosoro
Girigiri dame demo shiranai yo

Ichido kimerareta koto kaeru no wa muzukashii
Dakedo shou ga nai to omottara
Sore wa soko de subete owacchau yo

Mou zenzen imi ga wakannai
Dame na koto ga oosugite
Kono omoi wo dou shiyou kana
Zenzen mondai nai yo ne
Warui koto wa shite nai kara
Dareka ga kimeta ru-ru to wa chigau dake
Sore dake sore dake tada sore dake dakke? 

Demo demo mada mada sorosoro mada mada
Girigiri mada mada ikeru desho
Demo demo mada mada sorosoro
Girigiri dame demo shiranai yo (x2)


Español:

Pero, pero, todavía no, todavía no, pronto, pronto, todavía no, todavía no,
aún no lo sé, pero seguramente en el último momento todo irá bien.
Pero, pero, todavía no, todavía no, pronto, pronto,
esperar hasta el último momento no es bueno, ya lo sé...

¿Por qué? ¿Por qué? ¿Cómo ésto es así? ¿Cómo ésto es así?
¿Durante cuánto tiempo esto ha sido así?
¿Por qué? ¿Por qué? ¿Cómo ésto es así? ¿Cómo ésto es así?
¿No notáis estas cosas raras?

Cambiar las cosas cuando ya se han decidido, es difícil,
pero me doy cuenta de que no puedo hacer nada al respecto,
porque todo lo que hagas, llegará a su fin.

Vaya, no sé lo que significa,
hay demasiadas cosas inútiles,
¿qué hago con mis sentimientos?
No son un problema, en absoluto,
yo no hago cosas malas,
solamente son diferentes a las reglas que otra persona decidió.
Eso es todo, eso es todo, eso es todo... ¿o no lo es?

Pero, pero, todavía no, todavía no, pronto, pronto, todavía no, todavía no,
aún no lo sé, pero seguramente en el último momento todo irá bien.
Pero, pero, todavía no, todavía no, pronto, pronto,
esperar hasta el último momento no es bueno, ya lo sé...

¿Por qué? ¿Por qué? ¿Cómo ésto es así? ¿Cómo ésto es así?
¿Por qué debo hacerlo de esta manera?
¿Por qué? ¿Por qué? ¿Cómo ésto es así? ¿Cómo ésto es así?
Seguro que existe otra manera.

Cambiar las cosas cuando ya se han decidido, es difícil,
pero cuando me doy cuenta de que no puedo hacer nada al respecto,
porque todo lo que hagas, llegará a su fin.

Vaya, no sé lo que significa,
hay demasiadas cosas inútiles,
¿qué hago con mis sentimientos?
No son un problema, en absoluto,
yo no hago cosas malas,
sólamente son diferentes a las reglas que otra persona decidió.
Eso es todo, eso es todo, eso es todo... ¿o no lo es?

Pero, pero, todavía no, todavía no, pronto, pronto, todavía no, todavía no,
aún no lo sé, pero seguramente en el último momento todo irá bien.
Pero, pero, todavía no, todavía no, pronto, pronto,
esperar hasta el último momento no es bueno, ya lo sé...

Cambiar las cosas cuando ya se han decidido, es difícil,
pero cuando me doy cuenta de que no puedo hacer nada al respecto,
porque todo lo que hagas, llegará a su fin.

Vaya, no sé lo que significa,
hay demasiadas cosas inútiles,
¿qué hago con mis sentimientos?
No son un problema, en absoluto,
yo no hago cosas malas,
sólamente son diferentes a las reglas que otra persona decidió.
Eso es todo, eso es todo, eso es todo... ¿o no lo es?

Pero, pero, todavía no, todavía no, pronto, pronto, todavía no, todavía no,
aún no lo sé, pero seguramente en el último momento todo irá bien.
Pero, pero, todavía no, todavía no, pronto, pronto,
esperar hasta el último momento no es bueno, ya lo sé...




1 comentario:

  1. Esta cancion es muy bella, me gusta mucho. es de mis preferidad de Kyary

    ResponderEliminar

ª

Kyary's world Template by Ipietoon Blogger Template | Gift Idea