domingo, 28 de julio de 2013

Traducción "Oh! My god!! Harajuku Girl" Cap 2 Parte 5

Publicado por Maria Myau en 14:05
Me he puesto como objetivo tener acabadas todas las traducciones del libro para el 15 de septiembre, o al menos acabar los 5 capítulos y que sólamente falten las entrevistas...¿creéis que lo conseguiré? En cualquier caso, intentaré traer las traducciones lo más rápido posible ^^

-Si tenéis alguna duda o algo de quién es Bon-chan mirad el índice de traducciones del libro, que ahí estará todo.
-Shibuya es un barrio de Tokyo, muy popular entre los jóvenes ya que es famoso por estar lleno de tiendas, lugares de entretenimiento...
-Para mí, una de mis partes favoritas de este libro, es este capítulo y especialmente los 2 últimos párrafos. En el Kyary nos habla de sus primeros pasos como modelo, y su sueño de hacer Harajuku conocido en todo el mundo. Este libro salió a la venta antes de que debutara musicalmente, cuando sólamente era una modelo, y apenas era conocida. Tal vez no ha conseguido que Harajuku sea conocido en todo el mundo pero... ¡si ha hecho que sea mucho más conocido gracias a ella!
-Para quien quiera ver los primeros snapshots de Kyary... este es el primero, el que le hicieron con Bon-chan yendo a la estación de Harajuku (es la foto rodeada en rojo. A la izquierda aparece Kyary con el lazo y las botas de las que habla en el libro, y a la derecha está su amiga Bon-chan. A la derecha de la foto está escrito su nombre, y donde ha comprado cada prenda de ropa):


Y este es el segundo snapshot para la revista KERA, después de que le llamase por teléfono el editor de la revista. Como dice en el libro, en su segunda aparición en la revista ya tuvo una página completa para ella sóla (está escrito lo mismo, su nombre y donde compró cada prenda de ropa. Por cierto, en esta foto ya lleva la primera peluca que se compró, de la que también habla en el libro):



~~~~~~~~


¡Fotografiada por primera vez en Harajuku! Tettereee~

Harajuku es un lugar muy especial para mí, porque si aquella tarde de otoño de 2009 no hubiera estado allí, Kyary Pamyu Pamyu no existiría.

Mi primer verdadero encuentro con Harajuku ocurrió en mi primer año de preparatoria (15-16 años), por otoño. Hasta entonces, había estado interesada en la moda pero no pensaba cosas como "¡Quiero esa prenda de ropa!" o "¡Quiero vestir así!", y aunque tenía muchas compañeras gyarus en clase, nunca había ido a Harajuku. Tal vez fuese a Harajuku alguna vez con mi madre, cuando estuviera en escuela primaria o los primeros años de secundaria...si lo hice, no lo recuerdo. Y si no lo recuerdo es porque no pasó nada importante.

Un día que no teníamos clase, fui a Shibuya de compras con Bon-chan. Cuando acabamos, pensamos "¡Vamos a ir a casa tomando un tren desde la estación de Harajuku!" Y nos dirigimos hacia la estación, ya que nos hacía ilusión porque nunca habíamos estado allí. Realmente fue por casualidad, no teníamos nada por lo que ir allí.

Cuando estábamos yendo hacia la estación, una voz nos llamó...

-"¡Hola! Trabajamos en una revista de moda para adolescentes llamada KERA. ¿Les importaría si tomásemos una foto de ustedes con esas ropas?" -Nos dijo un hombre con una cámara. 
En aquél entonces, no sabíamos ni que KERA era un revista de moda, ni sabíamos muy bien de qué estilo era la revista (gyaru, visual...). Estábamos muy emocionadas, y pensamos "¡Será divertido!", así que hice una pose con Bon-chan y nos hicieron una foto a las dos. 

En ese momento, mi ropa era muy llamativa. Llevaba un gran lazo blanco en el pelo, y unas botas también blancas que me había dado mi madre. Mi pelo tenía su color natural, marrón oscuro. En ese momento, aún no tenía ninguna peluca.

Cuando ese fotógrafo me tomó una foto junto a Bon-chan, decidí que a partir de ahora empezaría a leer esa revista. Me puse muy feliz cuando al estar viendo la nueva edición de la revista KERA con mis amigos, dijeron "Wow, mirad, ¡Kyary aparece aquí!". La imagen era muy pequeñita, del tamaño de una tarjeta de visita. Y al lado de la foto, pusieron Kyary Pamyu Pamyu en negrita. Pensé en que sería genial que me tomasen otra foto en Harajuku y todos mis amigos se volvieran a quedar asombrados, por lo que puse todo mi esfuerzo en ir a la moda todo lo posible. Hay muchas chicas que van a la moda en Harajuku, por lo que no me fue nada difícil. La gente que pasaba al lado de algunas chicas, las miraban y hablaban con ellas.

-"Wow...¿algún día alguien también se parará a admirar mi ropa? Todas las chicas van tan guapas y a la moda..."

Pocos días después de que la edición de la revista KERA en la que yo aparecía saliese a la venta, recibí una llamada del editor de la revista a mi teléfono móvil (le habían pedido el número cuando le hicieron la foto con Bon-chan, por si alguna vez querían contactar con ella o querían que apareciese en otra edición de la revista).

-"Kyary-chan, ¿podríamos tomar más fotos de ti para la próxima edición? ¡A los lectores les has gustado mucho!"

De acuerdo a lo que dijo el editor, a la gente le había impactado el gran lazo blanco que llevaba en el pelo, y por ello hubo muchas peticiones de que yo volviese a aparecer en la próxima edición con más ropa de ese estilo, que impactase a la gente.

Estaba muy sorprendida. No podía creer que una imagen tan pequeña pudiese haber captado la atención de tantas personas. Después de la llamada, empecé a pensar muchas cosas cómo... ¿Qué ropa debería llevar para impactar a la gente de nuevo? Y a partir de ese momento, no dejé de pensar en cosas relacionadas con la moda.

Por mucho que llevase ropa a la moda, mi cabello castaño oscuro no encajaba con mi ropa. No importa como me vistiese, siempre estaba pensando en que mi pelo estropearía el conjunto. Pero estaba prohibido llevar el pelo teñido a mi instituto...

-"¡Lo tengo! ¡Intentaré usar pelucas!"
Ya que las que vendían normalmente en las tiendas eran caras y por lo tanto estaban fuera de mi alcance, pregunté a mi padre que si podía comprar una por internet en Yahoo! Subastas. Finalmente, acabé comprando una peluca rubia. Y después, debido a que el maquillaje que llevaba en los ojos era demasiado simple para la ropa que llevaba, decidí empezar a usar pestañas postizas, y se me ocurrieron distintas ideas para parecerme cada vez más a una muñeca.

En mi segunda foto para la revista KERA... ¡pasé de tener para mí el espacio que ocupa una tarjeta de visita a una página completa! Parece que esta foto también gusto mucho a los lectores, por lo que la siguiente vez que me llamaron... ¡fue para hacerme una sesión completa de fotos, como una posible futura modelo para la revista! Cuando me convertí en una posible futura modelo para la revista, me empezaron a dar una pequeña cantidad de dinero por cada sesión o foto que me hacían. Se convirtió en algo parecido a un trabajo a media jornada, como el del Bamiyan (capítulo 2 parte 3 de este mismo libro...)

Mientras todo esto estaba pasando, yo ya iba 5 días a la semana a Harajuku. En esos momentos no estaba muy ocupada, así que pasaba bastante tiempo por Harajuku y sus tiendas, en los días que no tenía sesiones de fotos. El número de personas que me reconocía por la calle había crecido, chicos y chicas me preguntaban cosas como "¿Tú apareciste en la última edición de KERA, verdad?" o "¡Me encanta esa camiseta! ¿Dónde la compraste?" y empezaban a hablar cada vez más conmigo.

Aunque mucha gente que me preguntaba era mayor que yo, era muy divertido hablarles sobre la moda. Era muy diferente a cuando hablaba de moda con mis amigas en el instituto; me motivaba mucho, y para ello sólo hacia falta que la gente hablase conmigo. Al hablar y conocer a tanta gente cada vez que salía a Harajuku, empecé a hacer muchísimos amigos. Incluso hice amigos que trabajaban para marcas de ropa o tiendas, y que me decían cosas como "¿Podrías usar esta prenda en tu próxima sesión de fotos para darnos publicidad?" o cuando iba a una tienda "Te regalamos esta prenda de ropa por ser tú, es de una nueva marca y nos gustaría que la llevases para promocionarla.", o incluso cosas que hacían ellos mismos (artesanales), como sombreros tan coloridos y extravagantes que harían que mi madre diera un salto de 3 metros de altura cuando los viese.


Harajuku es la ciudad (aunque más bien es un barrio) que amo. Es una ciudad rebosante de increíbles personalidades. En Harajuku, puedes usar la ropa que quieras sin tener vergüenza, no importa que pienses cosas como "¿Hay gente que se viste tan raro como yo?". Hay todo tipo de personas en Harajuku, y es imposible encontrar dos personas iguales. Es un lugar...genial.

Deseo que cada vez más y más gente conozcan el tipo de lugar que es Harajuku, y todos los tipos de moda que hay allí. ¡Mi sueño es hacerlo conocido por todo el mundo! ¡¡Quiero popularizar Harajuku por todo el planeta!!


Traducción al inglés por http://kyarychan.tumblr.com.

3 comentarios:

ª

Kyary's world Template by Ipietoon Blogger Template | Gift Idea